Menu

Турецкая кюфта кафе


Meat Point: Как семья из Грозного открыла в Москве кафе с идеальной уличной едой

Окно с кюфтой Meat Point открылось в Брюсовом переулке в 2012 году и с первого дня стало важной точкой на гастрономической карте Москвы. Через год его создателя Александра Харченко убили, и дело продолжила его мать. Анна Масловская поговорила с Ольгой Владимировной о том, как ей это удается.

У Meat Point сложная судьба и невероятная народная любовь. Сюда приводят иностранных туристов, здесь едят таксисты, в очереди стоят люди со стаканами из соседней «Кофемании» — перед качеством и вкусом этой кюфты равны все. Месяц назад Meat Point переехал из кафе «Шпинат» в Вознесенский переулок, 14. Мать основателя Ольга Владимировна уже пять лет сохраняет вкус кюфты, не повышая цены.

Рецепт кюфты не меняется с тех пор, как создателя кафе не стало. В честь него к названию в 2013 году добавилась приставка с именем

Ольга Владимировна: «Когда произошла трагедия, я сразу понимала, что буду продолжать его дело. Я не могла ни опустить руки, ни упасть, я даже не позволяла себе плакать, потому что он терпеть не мог слезы. Вы должны знать, как это произошло, это раскрывает его характер: его ударили заточкой прямо в сердце, и если бы он просто сел там, где это случилось, мог бы дождаться скорой. Но в «Шпинате» шел банкет, было очень много людей. Он не мог зайти туда и сказать: «Помогите». Это не в его характере. Это потом ребята рассказывали — мол, видели, что прошел, но не поняли, что что-то не так. Руку прижимал к груди, но ничего больше. Он сам поймал машину на Большой Никитской, и в этот момент к нему подсел товарищ. Они поехали в Первую градскую. Когда доехали, потерял сознание. А в машине последние слова его были: «Передай маме, чтобы дело не бросала». И как после этого я могла себе позволить куда-то убежать?

Поначалу думала — что за слова такие, почему не передал «люблю» или «прости». «Передай маме, чтобы дело не бросала». Я только года полтора назад начала понимать, что это больше всех других слов. Потому что он знал, что я живу в коммуналке, мне сложно. Он подтолкнул меня. Честно говоря, я не знала, с чего начать, положилась на ребят, которые с ним работали. Они меня, правда, обманули хорошо — воровали. Когда это вскрылось, мне пришлось заняться делами всерьез.

Если бы я не приезжала каждый день в кафе, не думала бы об этом ночами, с головой ушла бы в депрессию. Поначалу я не видела смысла в своей жизни. А тут он мне раз: нет, мамочка, давай-ка! Бери и тащи. И потащила. Сейчас, кроме меня, в Meat Point работают четыре человека. Двое парней Сашу знали, один только видел его, но не знал лично. И еще управляющий — Эркен, отец одного из ребят. Они все из Таджикистана. У нас неплохая команда.

Эта запись — списанный Ольгой Владимировной с заметок в телефоне сына текст о Meat Point

Саша снимал квартиру в Газетном и занимался бизнесом здесь же. Там, где было кафе «Шпинат», сначала открыл продуктовый магазин. К нему со всего района ходили, знаменитости в том числе, все его знали. У него мания была такая: нужно, чтобы все было экологически чистое, здоровое, чтобы люди приходили и улыбаясь уходили от нас. Поработав так, он понял, что нужно открывать кафе. Решил все за одну ночь. И тут его друг в Турцию позвал. Там он и влюбился в эту кюфту. В Турции она в больших булках, специй много, соленья, варенья, маринады разные и три котлетки. Но его всегда не устраивал готовый вариант, ему нужно было додумать самому. И он это сделал — придумал, что нужно в лаваше, чтобы поменьше хлеба. Каким именно должен быть лаваш, каким мясо — все сам придумал.

Мне все приходилось тестировать. Кроме этого, требовались материальные затраты. Я только и делала, что меняла большую квартиру на меньшую. Деньги в бизнесе горели. В результате мы остались в коммунальной квартире. Но зато он смог открыть Meat Point. Это было настолько радостно! Я считаю, что человек счастлив, когда вокруг него другим счастливо. Зачем мне сидеть в трехкомнатной квартире, когда моим детям чего-то не хватает? Ну какое это счастье? Он открыл кафе в сентябре 2012 года и все время говорил: «Мама, я создаю имя. Сейчас мы работаем на имя, потом имя будет работать на нас, потерпи немножко. Это будет сеть, 5–6 кафе, чтобы я сам мог все контролировать».

Ольга Владимировна около нового кафе в Вознесенском переулке

Как-то раз ко мне в кафе пришли ребята и говорят: «Давайте не франшизу, а сотрудничество». Ну давайте. Я им сразу сказала, самое главное — человеческий фактор. И учтите, что за качеством буду следить строго. У Саши же мечта была — сеть сделать. Так вот, мы их научили — вернее, пытались научить. Сын делал все сам, фарш, который мы используем, он полгода сочинял: то кошерное мясо использовал, то халяльное, чтобы сделать идеально. Иногда сам приходил, готовил кюфту. Он без комплексов был абсолютно. И я говорю ребятам — приходите, попробуйте сами, почувствуйте, нужно пропустить все через свои руки. В итоге закрылись. Но расстались мы по-хорошему. Они приходят частенько за нашей кюфтой.

Я бы сама попробовала расшириться, но у нас же аренда баснословная. Мы стояли на пересечении Большой Никитской и Брюсова переулка — проходное место. Кто один раз поел — возвращались. К нам даже иностранцы приходят, а потом отправляют своих друзей к нам, когда те в Москву прилетают. Нам нужно видное место в центре.

Еще, кстати, ребята из Чечни взяли у нас франшизу. Мы ездили туда, помогали все наладить. Саша этого очень хотел. И если я сама пока не могу, так пусть вот таким способом дело развивается. Мы-то сами из Грозного. У нас кавказский менталитет, поэтому мы такие честные и энергичные. Похвалила себя, молодец (смеется). Его отец забрал в Москву, когда война началась. А я позже переехала. Мы в разводе давно.

Часть крохотной кухни нового кафе

Мы узнали, что нас выселяют, 22 июля. Освободить помещение нужно было до 1 августа. Я чуть с ума сошла. Куда? Многие переживали, что Meat Point закроется насовсем, даже я подумала — может, время пришло? Думаю, тогда поеду в Калининград, там живет дочь, открою Meat Point там. Мне так не хочется, чтобы мы уходили с Брюсова. Я же знаю, как Саша любил все здесь. Уйти отсюда — ну это просто… Опускались руки.

Тендеры где-то проходят на помещения. Где они проходят, кто в них выигрывает? Я поняла, что мне там не плавать, — туда и не суюсь. И мне обидно. Если бы люди пришли и посмотрели, как мы работаем, они помогли бы, я точно знаю. Нам даже из Министерства обороны звонят и приглашают на их выездных мероприятиях людей кормить. Они и сами ходят к нам и любят нашу кюфту.

Я тогда пришла домой и поговорила с сыном, с его фотографией. А он улыбается так, как он любил, мол, «Подожди, все только начинается!». Буквально на следующее утро звонят с Дорогомиловского рынка: «Ольга Владимировна, мы хотели вам предложить место у нас. Нельзя, чтобы такое дело пропало». Думаю: «Ну слава богу, зацепилась». А площадка оказалась под фуд-трак: «Покупайте и вставайте хоть сейчас». Но это немного не наш формат.

Meat Point был и остается кафе в окне. Зимой многие заказывают кюфту заранее по телефону и проезжают мимо, чтобы забрать и съесть в машине или дома

Все же мне хотелось кафе поближе к Брюсову. С Майей из «Шпината» мы ходили смотреть заброшенное кафе тут недалеко. Место классное, но в аренду не сдается. Прошли по району — ничего нет. И тут идем, смотрю на окна — сколько хожу, они все время закрыты. Думаю, зайдем, за спрос не бьют. Поговорили с генеральным директором ассоциации «Российский дом». Он вообще не знал о нашем месте, никогда не ел у нас. Говорит: «Мы столовую как раз думаем открыть для сотрудников, но хотим, чтобы это было интересное место — типа арт-кафе». Я и предложила «Шпинат».

Думала, хоть ребят пристроила. А они — нет уж, и вам найдем. Я сама ходила с главным инженером смотреть помещения. Мне же еще нужно было, чтобы вытяжка была, мне не нужно негатива, я хочу, чтобы только позитив вокруг был. И мы нашли! Дворницкую, а за ней вентиляционную. И вот теперь это новый Meat Point. Сами сделали ремонт, скромно, но аккуратно. Портрет Саши повесили. Еще хочу раскладные столы и стулья поставить на улице, прилавок сделать — и еще стену рядом было бы здорово граффити разрисовать.

Это Саша нам все помогает, я точно знаю. Каждое спасибо, каждый звонок с вопросом о том, как мы, где мы, я воспринимаю не как мне адресованный, а как Саше. И я прихожу домой, отчет ему даю: кто, чего, сколько и как, разговариваем с ним. Поэтому я точно знаю, что прорвемся. Фуд-трак, может, и не купим, но «газельку»… Придумаем что-нибудь».

От репортажей со «скверных» протестов до тестов и планов на ближайшие дни — в нашем фейсбуке.

daily.afisha.ru

Новое место: Киоск с турецкой уличной едой Meat Рoint

На пересечении Большой Никитской и Брюсова переулка заработал киоск Meat Point с настоящей уличной едой, которую готовят на глазах у посетителей. Этот проект можно назвать перерождением сэндвичной Foodster, о которой The Village писал год назад. Кафе и магазин под таким названием должны были появиться летом 2011 года в Брюсовом переулке; проект даже успел поучаствовать в Пикнике «Афиши» (и, кстати, имел большой успех), но открытия так и не случилось. Meat Point, заведение с турецким уклоном, открыл тот же человек — Александр — почти на том же месте. 

Пока в меню всего один сэндвич — кюфта за 150 рублей — популярное во всей Турции блюдо с котлетами из рубленого мяса (здесь — баранина и говядина компании «Эколь») в багете или лаваше. Позже должны появиться фалафель, кумру (сэндвич с нарезанными сосисками) и, скорее всего, балык-экмек — знаменитый стамбульский сэндвич с рыбой. Скоро поставят соковыжималку и начнут давить апельсины — с гранатовым соком пока сложно, но и это есть в планах Meat Point. Пока из напитков в киоске — только турецкий кофе, чай, Coca-Cola и Red Bull. 

Несмотря на небольшое меню, у Meat Point есть свой шеф-повар — привезённый из Турции Ведат. Главным помощником шефа выступает Соня — повар из кафе «Шпинат». Ведат сам время от времени стоит за прилавком, а кроме него, работают два обученных сменщика. 

Meat Point открыт с 7 утра до 4 ночи. Позже киоск перейдёт на круглосуточный режим. На зиму владелец обещает застеклить окно, чтобы повару было теплее, и продолжить работать в том же режиме. Александр хочет сделать из проекта сеть: возможно, следующие «мясные точки» появятся на «Курской», в Нижнем Сусальном переулке и на Новослободской уже в этом году. 

 Александр

Владелец Meat Point

 

Год назад я собирался открыть сэндвичную Foodster, но постоянно пересматривал концепцию, а место простаивало. В итоге я сдал подходящее помещение — там сейчас находится ресторан «Шпинат». Тогда же я отправился в Турцию. Оттуда, как всегда, вернулся под впечатлением от местной уличной еды.

Ещё до Foodster, три года назад, я хотел сделать место под названием Meatballs. И когда вернулся в Москву из поездки, то встретил на пересечении Брюсова и Большой Никитской владельца палатки с продуктами. Он напомнил мне о моей старой идее. На другой день я уже снова был на пути в Турцию. Долго искал подходящего повара, думал о возможности франшизы. Но большинство турок отказывались выдавать свои секреты, в одном месте даже предложили доставлять в Москву свои замороженные заготовки, лишь бы сохранить тайну. Но друзья в Анталии познакомили меня с поваром, который мне очень понравился: он активный, современный и согласился мне помочь. Сначала мы с ним ездили, выбирали специи и мясо, а потом я предложил переехать в Москву. Он согласился, я думаю, потому, что его девушка живёт здесь. 

 

Meat Point

Угол Большой Никитской и Брюсова переулкаЧасы работы: с 07:00 до 04:00

Фотографии: Марк Боярский

www.the-village.ru

Кюфта по-турецки: рецепт, который пригодится всем хозяйкам

Приготовление этого вкуснейшего блюда не отнимет у вас много времени и не слишком утомит, так что у вас будет возможность подготовиться к приёму гостей.

Кюфта является коронным блюдом армянской кухни. От персидских и турецких армян её рецепт перешёл к иранцам и туркам. И, как это почти всегда бывает с удачными кулинарными изобретениями (плов, шашлык, пельмени и т.д.), кюфта стала поистине интернациональной: появились кюфта-бозбаш, кюфта-ишли и много-много других разновидностей.

Предлагаемый рецепт знакомит вас с кюфтой, приготовляемой в виде фрикаделек и подаваемой с бобовым (фасолевым) пюре.

Состав (из расчёта на 2 порции)

Для приготовления пюре вам потребуется:

  • 2 банки бобов (лучше всего — фасоли сорта Cannellini);
  • полстакана густого греческого йогурта. При невозможности купить йогурт в вашем населённом пункте вы можете приготовить его самостоятельно (рецепт есть в интернете) или заменить густой сметаной;
  • 1 зубчик чеснока;
  • 1 ст. ложка кунжутной пасты тахини (тахина или тхини). Другое название — сезамовая паста, она представляет собой приправу пастообразной консистенции из перетёртых семян кунжута;
  • четверть чайной ложки молотого тмина;
  • от четверти до половины чайной ложки соли;
  • четверть чайной ложки молотого чёрного перца.

Для фрикадельки вам потребуется:

  • 500 г фарша из баранины, говядины или свинины;
  • 3 мелко порубленных зубчика чеснока;
  • 1 мелко порезанная головка лука-шалот;
  • 1 чайная ложка тёртого имбиря;
  • 1 некрупное яйцо;
  • 1,5 ст. ложки кукурузного крахмала;
  • 1 ст. ложка оливкового масла;
  • половина чайной ложки молотого душистого перца;
  • половина чайной ложки молотой корицы;
  • четверть чайной ложки молотого тмина;
  • четверть чайной ложки молотого кориандра;
  • половина чайной ложки соли;
  • 1/8 чайной ложки молотого чёрного перца;
  • 2 ст. ложки воды для придания однородности фаршу.

Для окончательного оформления блюда вам потребуется:

  • 2 или 3 ст. ложки оливкового масла;
  • 2 ст. ложки кедровых орехов;
  • 1 измельчённый зубчик чеснока;
  • 1 мелко нарезанный пучок свежей мяты;
  • 1-2 чайные ложки перца чили (хлопьями).

Приготовление

Слейте жидкость из банки с фасолью (бобами), поместите бобы, греческий йогурт, чеснок, тахини и тмин в кухонный комбайн. У вас должна получиться однородная смесь. Приправьте солью и черным перцем по вкусу. Отставьте ёмкость с пюре в сторону на некоторое время.

Вымойте чашу кухонного комбайна и обсушите бумажным полотенцем. Выложите в неё мелко нарезанное мясо или фарш. Добавьте туда чеснок, лук-шалот, имбирь, кукурузный крахмал, оливковое масло, душистый перец, корицу, тмин, кориандр, соль и чёрный перец.

Измельчите до равномерного смешивания всех ингредиентов, а затем на низких оборотах прибора получите пастообразную смесь, непрерывно добавляя в неё воду. Это позволит придать фаршу однородность и сочность.

Разогрейте духовку до 220º C.

Застелите противень пергаментной бумагой. Зачёрпывая по 1,5 чайной ложки фарша, сформируйте маленькие фрикадельки и выложите их на небольшом расстоянии друг от друга на противень. Выпекайте в предварительно разогретой духовке до того момента, пока фрикадельки не приобретут коричневый оттенок и плотную консистенцию.

Фрикадельки можно поджарить на сковороде, но в духовке их форма сохраняется лучше, и приготовить их в этом случае удастся за один подход. 

Как только фрикадельки приготовятся, выньте их из духовки. Нагрейте на среднем огне две столовые ложки оливкового масла в глубокой сковороде с антипригарным покрытием. Выложите на дно фрикадельки. Добавьте кедровые орехи и подрумяньте их до золотистого цвета (это не займёт много времени).

Затем добавьте измельченный чеснок, свежую мяту и нарезанный перец чили. Потомите блюдо на огне ещё несколько секунд и затем приправьте перцем.

Выложите заранее приготовленное пюре на большое блюдо и добавьте к нему фрикадельки с кедровыми орехами, щедро полейте оливковым маслом и украсьте стружкой перца чили.

Подавайте с горячим лавашем.

interiorscafe.ru

Турецкая еда в Москве

Фото: instagram.com Фото: pashapahlava.ru Фото: chefrestoran.ru Фото: chefrestoran.ru

Настоящее турецкое кафе — это маленькое, но уютное пространство, в котором можно собраться всей семьёй или с друзьями, чтобы выпить кофе и обсудить последние новости. Кафе «Бардак» на «Китай-городе» — как раз такое место. На втором этаже висит портрет основателя Турецкой Республики Ататюрка, на кухне заправляет турецкий шеф, а в меню сплошь хиты. Попробуйте кофе, приготовленный на песке, турецкую пиццу лахмаджун, кебабы из баранины и баклаву с грецким орехом на сладкое.

 ул. Маросейка, д. 6/8, cтр. 1

Кебабы, пиде и турецкие завтраки в меню соседствуют с бургерами, пастой и пиццей. Но особенно хороша здесь выпечка. Сытная ачма с мясом, сладкая поача с творогом и классический симит — круглый бублик с кунжутом, невероятно популярный в Турции. С собой можно унести набор турецкой баклавы. Интерьер европейский.

 Олимпийский просп., д. 14, БЦ Diamond Hall

Окошко с турецкой уличной едой работает круглосуточно и предлагает гостям всего одно блюдо — кюфту. Сочную начинку из свежих овощей и говядины, поджаренной на гриле, заворачивают в лаваш или хлеб. Всё происходит на глазах у покупателя в среднем за 10 минут.

 Вознесенский пер., д. 14

В кафе, в котором продают восточные сладости, стоит идти не только за десертами, но и за полноценным турецким завтраком. Опять-таки, принесут целый поднос, на котором много разных закусок: оливки, овощи, турецкая колбаса, выпечка, соусы и чай. И даже не пытайтесь уйти домой без добавки. Берите с собой фисташковый ролл, шоколадную пахлаву, рахат лукум и воздушное безе.

 Ленинский просп., д. 54

Если вы из тех, кто не может пройти мимо развалов со сладостями на турецком рынке, заходите в Seçkin Baklava. Свежая пахлава, пастила, лукум и нуга — всё тут. Их вкус такой же, как в Турции. Чай обязательно брать в чайнике. Чтобы определиться с выбором, бросайте меню и сразу идите к витрине. Выбор сладостей большой, поэтому коробочку-другую придётся захватить домой.

 Большой Овчинниковский пер., д. 16 (ТЦ «Аркадия», 3 этаж)

Турецкое место за Казанским вокзалом, где редко встретишь соотечественников. Пробуйте чечевичный суп, гювеч с грибами (макайте лепёшку в овощной сок) и кавурму. Соус и уксус, который приносят в красивых бутылочках, лучше не добавлять (еда уже достаточно приправлена).

 Новорязанская ул., д. 21

Стейк-хаус с обширным мясным меню и стильным интерьером (кирпичные стены, деревянные столы и эффектный витраж). В этот список место попало по простой причине: мясо готовят на гриле, в турецком стиле. Обязательно стоит пробовать лукум из говядины и фыстыглы-кебаб — блюдо из ягнёнка с фисташками.

 Кутузовский просп., д. 2/1, стр. 6

В толстом меню ресторана «Босфор» на Арбате — широкое разнообразие кебабов и супов. Это два блюда, которые стоит пробовать в первую очередь. Ещё есть блюда из рыбы, мясо на гриле, множество национальных горячих закусок. Цены здесь достаточно высокие: горячее обойдётся примерно в 700-900 рублей.

 Плотников пер., д. 47/23, стр. 1

Надоело ходить на мероприятия одному?Ищи человека, с которым тебе будет интересно

Если вы нашли опечатку или ошибку, выделите фрагмент текста, содержащий её, и нажмите Ctrl+↵

kudago.com

Кебаб, кефта, лахмаджун и пахлава: где в Москве искать настоящую турецкую еду

Десяток видов кебаба, традиционный завтрак, кофе в турке, симиты, супы и лепешки с начинками — турки, живущие в Москве, рассказывают о дорогих ресторанах, сетевых кафе и дешевых забегаловках, где готовят настоящую турецкую еду.

«Будто находишься в стамбульском районе Галата»

Эрик Сеитов, магистрант-антрополог, УНЦСА РГГУ: «Турецкая еда — это сама турецкая культура, смесь балканской, греческой, иранской, левантийской, черкесской кухни. Настоящее турецкое заведение — маленькое, уютное кафе, куда приходят с семьей или друзьями выпить кофе, посплетничать. Вообще, любимое времяпрепровождение мужчин — это собраться в кафе, на балконе дома, пить кофе, курить сигареты и обсуждать новости, любимые темы: политика, футбол, женщины. Турецкие рестораны в Москве есть, но меню в них не на сто процентов турецкое.

Мне нравится «Бардак» — маленькое уютное кафе на метро «Китай-город». Поднимаясь на второй этаж, вы увидите большой портрет Ататюрка — отца-основателя Турецкой Республики. По ощущениям как будто находишься в стамбульском районе Галата. В «Бардаке» продают хороший кофе в джезве (турке). Кстати, кофе турки пьют нечасто из-за его дороговизны. Больше чай: спасибо СССР за помощь в развитии чайных плантаций в 20-е годы прошлого века. Всегда черный и крепкозаваренный, подается в двух чайниках, в одном разваренная заварка, в другом кипяток.

В отличие от России турки доливают кипяток в сам чайник, да и чай можно сказать «варят», а не заваривают. Вина турки пьют мало, предпочитая либо пиво Efes, либо анисовую водку. Из безалкогольных — айран (не путать с тем, который продают в российских магазинах), свежевыжатые соки (гранатовый, апельсиновый) и простую воду (как ни странно). Айран нужно покупать либо в турецких кафе, либо в шаурмичных, он так и называется — турецкий айран. Что-то похожее есть во «Вкусвилле», но у них раз на раз не приходится».

«Лукум из мяса — в Москве такого больше нигде нет»

Онур Караоз, технический координатор в ООО «Лимакмаращстрой»: «Последнее время часто бываю в мясном ресторане Chef. Это турецкий ресторан, в котором готовят мясо в турецком стиле, на гриле. Мое любимое блюдо здесь — лукум из мяса, в Москве такого больше нигде нет. Это особо нежная говядина, приготовленная на гриле, — мягкая, как турецкий лукум. Там нужно обязательно попробовать еще два блюда: алиназик и бараньи ребрышки. Алиназик — традиционный турецкий кебаб: рубленая баранина, подается с баклажанным пюре с чесноком».

«Готовят все очень вкусно и принимают как дома»

Серкан Караташ, директор филиала строительной компании: «Турецкая кухня отличается от остальных своим необычайным разнообразием и вкусами. Именно благодаря нашей кухне всему миру известны пряные кебабы, блюда из баклажанов и бобовых и, конечно, легендарные турецкие сладости. В Москве много ресторанов турецкой кухни, но лишь в нескольких из них ты чувствуешь себя действительно как на родине. Мое любимое место — ресторан «Гурмэ», расположенный на московском рынке «Южные ворота». У него не самое удобное расположение, зато готовят все очень вкусно и принимают как дома. Я люблю заказывать там мясо, оно всегда мягкое и очень сочное. Даже самое лучшее мясо нужно уметь хорошо приготовить, чтобы оно получилось нежным, — в «Гурмэ» с этим справляются на отлично».

«Часть большой международной семьи турецких ресторанов»

Онур Караоз, технический координатор в ООО «Лимакмаращстрой»: «Рекомендую ресторан Kitchenette в Камергерском переулке. Это часть большой международной семьи турецких ресторанов, которая предлагает преимущественно европейскую кухню. В меню большой выбор блюд средиземноморской кухни, но там всегда можно выпить настоящий кофе по-турецки, съесть кебаб или насладиться традиционной турецкой выпечкой».

«Можно съесть традиционный турецкий завтрак»

Риза Кожер, бизнесмен: «Кафе с восточными сладостями Pasha Pahlava в торговом центре «Филион» — очень хорошее место. Там можно съесть традиционный турецкий завтрак. Поднос, на котором всего по чуть-чуть: турецкая колбаса, разная выпечка, оливки, овощи, соусы, чай. Ну и владелец очень дружелюбный».

«Очень турецкое место, где редко встретишь русских»

Жан Намык Аксу, руководитель проекта в строительной компании: «Турецкая еда — это культура с богатой историей и множеством региональных разновидностей. Когда я ем турецкую еду, то представляю себя сидящим дома вместе с мамой, даже если на самом деле нахожусь в другой стране. В Москве из турецких ресторанов я в первую очередь советую кафе «Токат» — очень турецкое место, где редко встретишь русских. Похоже на настоящие маленькие ресторанчики в Турции. Ресторан «Конак» побольше, широкий выбор еды и отличный сервис. Там есть детская комната, и вообще место подходит для больших компаний. Все три заведения очень хорошие и недорогие. Chef — еще один прекрасный ресторан с невероятно вкусным мясом, но там все же дорого».

Эмин Трабзон, начальник склада: «Мои друзья и я больше всего любим ходить в кафе «Гурмэ» в ТЦ «Южные ворота» и в ресторан «Конак». Кухня этих заведений максимально похожа на нашу родную. Обычно я заказываю следующие блюда. Ювалама-суп — полусуп, полу второе блюдо с бараниной, нутом, йогуртовой заправкой и мятой. Бюрьян-кебаб — жареная ягнятина на лепешке педе. Кузу-шиш — шашлык из баранины, заправленный турецкими специями, с рисом и салатом. Адана-кебаб — рубленое мясо ягненка, жаренное на мангале. Ичли-кефте — котлетки из булгура с начинкой. Лахмаджун — турецкая пицца (тонкая лепешка с фаршем, овощами и пряностями). Пиде — лепешка с начинкой из обжаренного филе говядины со свежими овощами и кунжутом.

В турецких традициях очень большую роль занимает турецкий завтрак — жареные яйца, выпечка, чай и много-много закусок. В Москве попробовать настоящий турецкий завтрак можно, например, в ТЦ «Афимолл» в Сити, в ресторане Кitchenette. Мы часто ходим туда. Также он есть в кафе-баре Simit House на Олимпийском проспекте, 14. Помимо «Гурмэ» и ресторана «Конак» рекомендую турецкие места — «Барбекю» в ТЦ «Капитолий» в Марьиной Роще, Аnadolu на фуд-корте «Афимолла», ресторан «Галата» и стейк-хаус Chef. Турецкие продукты мы покупаем в магазинчике в Филях, неплохие мясные продукты, например суджук, покупаем в магазине «Эколь».

«Все виды кебаба и супов»

Ондер Эрпек, директор ООО «Эрпек Инжиниринг и Консалтинг»: «В ресторане «Босфор» на старом Арбате можно есть все виды кебаба и супов. У места хорошее расположение и сервис, в нем чисто. Еще, как ни странно, иногда некоторые небольшие места могут иметь хорошую турецкую еду. Например, несколько ресторанов на фуд-корте ТЦ «Дубровка». Их легко найти, а названий ресторанов, к сожалению, я не помню».

Рифат Байер, инженер-электрик: «Когда я жил в Москве и хотел поесть турецкой еды, то шел в ресторан «Босфор» на Арбате. Там мне больше всего нравились традиционные турецкие блюда. Например, овощи, приготовленные в оливковом масле, или разновидности турецкой пиццы, приготовленные в дровяной печи, — пиде или лахмаджун (упрощенная версия пиде, тонкая лепешка, покрытая мясным фаршем и травами). Для такой еды «Босфор» — отличный выбор. Лучший кебаб, ключевое блюдо турецкой кухни, я ел в азербайджанском ресторане «Севгилим» на Большой Черемушкинской улице, который сейчас, к сожалению, закрыт».

«Вкусные супы и кебабы, а также хороший турецкий завтрак по воскресеньям»

Ондер Эрпек, директор ООО «Эрпек Инжиниринг и Консалтинг»: «Турецкая кухня для меня — это холодные закуски мезе, рыба с Эгейского моря, шашлыки и другие мясные блюда Восточной Анатолии. Турецкая кухня настолько богата, что каждый регион имеет свои уникальные вкусы. Иногда я не могу найти такой же вкус в другом регионе даже в Турции, поэтому считаю, что неправильно искать вкус «как в Турции» в другой стране. Это будет несправедливо — судить о ресторанах в Москве, которые пытаются принести нам традиционные турецкие вкусы. Из моих любимых мест могу посоветовать ресторан «Конак». У них есть вкусные супы и кебабы, а также хороший турецкий завтрак по воскресеньям».

Азамат Гайнуллин, бухгалтер: «Турецкая еда — это ощущение настоящей заботы о госте, посетителе ресторана. То есть то, чего не хватает в российской культуре, — сервис и забота, стремление поделиться лучшим. Мне нравится ресторан «Конак» в Новых Черемушках. Вкусно практически все — мерджимек, искендер, пахлава, кефте и другие блюда турецкой кухни. В России вообще и Москве в частности очень мало турецких кафе и ресторанов. А ведь по разнообразию и качеству еды они достойны быть первыми по количеству пунктов общепита».

«По духу напоминает стамбульский район Лалели»

Эрик Сеитов, магистрант-антрополог, УНЦСА РГГУ: «Meat Point по духу напоминает стамбульский район Лалели, рядом с большим базаром, там тоже много заведений подобного рода — крохотных, на улице. В Meat Point готовят отличный кефте, и это единственное блюдо в меню. Выпить можно кофе по-турецки и айран, а работает окно с кефтой практически круглосуточно».

«Свежайшая пахлава, пастила, нуга и лукум»

Серкан Караташ, директор филиала строительной компании: «Для любителей пахлавы и прочих турецких сладостей могу порекомендовать кафе Seçkin Baklava в ТЦ «Аркадия» на метро «Новокузнецкая». Там всегда есть свежайшая пахлава, пастила, нуга и лукум знаменитой турецкой фабрики Koska. Всем этим можно насладиться на месте с чашечкой турецкого кофе или чая (его обязательно нужно брать в чайнике, а не в картонном стаканчике), а после — захватить коробочку домой для близких».

Ондер Эрпек, директор ООО «Эрпек Инжиниринг и Консалтинг»: «Seçkin Baklava в торговом центра «Аркадия» — лучший вариант для турецких сладостей и пахлавы. Их вкус близок ко вкусам Турции. Что выбрать — ваше личное решение, берите в зависимости от вашего вкуса. Все на витрине, можете смотреть и выбирать, не обязательно читать меню».

«Особенно хороша выпечка, прям как в Стамбуле»

Эрик Сеитов, магистрант-антрополог, УНЦСА РГГУ: «В ресторане Simit House особенно хороша выпечка, прям как в Стамбуле. Попробуйте симит — традиционный турецкий бублик с кунжутом; ачму — булочку с творогом и картошкой; мержимек — суп из чечевицы; кефте и кебабы. Да и завтраки там хорошие и по ценам приемлемо».

«Там делают один из лучших искендер-кебабов»

Ондер Эрпек, директор ООО «Эрпек Инжиниринг & Консалтинг»: «Ресторан «Галата» есть в нескольких торговых центрах. Там делают один из лучших искендер-кебабов — кусочки баранины, запеченные на огне, лепешка-пиде, томатный соус и овощи-гриль. Блюдо как денер, но в тарелке с йогуртом».

Новости, анонсы, релизы и личные мнения наших редакторов на все это — в телеграме «Афиши Daily».

daily.afisha.ru

Турецкая кухня в ресторанах Киева: сарма, кузу хашлама, мюхвер, лахмаджун, кашарли кюфте

Турецкая кухня в ресторанах Киева — это тема нашего материала. Турецкая кухня характерна ярко выраженными региональными особенностями. Блюда в Стамбуле, Бурсе, Измире и в остальной части Малой Азии унаследовали многие элементы придворной кухни Османской империи — с меньшим ассортиментом специй, предпочтением риса булгуру и популярностью овощных рагу, баклажанов, долмы. Кухня Черноморского региона широко использует рыбу, особенно черноморского анчоуса и включает различные блюда из кукурузы. Кухня юго-востока Турции, например, Урфа, Газиантеп и Адана, славится разнообразием шашлыков, мезе и десертов из теста, таких как пахлава, шобиет, кадаиф и кюнефе. В западной части Турции, где в изобилии растут оливковые деревья, для приготовления пищи используется главным образом оливковое масло.

В гастрономической турецкой культуре принято сытно завтракать. Типичный турецкий завтрак состоит из сыра, сливочного масла, оливок, джема, меда, суджука (острой турецкой колбасы), бастурмы, борека (рулета из лаваша с начинкой). Самое популярное турецкое блюдо для завтрака — менемен, или микле, которое готовится из помидоров, зеленого перца, лука, оливкового масла и яиц. Обязательно завершает утренний прием пищи турецкий чай. Несмотря на современные тренды и активный жизненный ритм, турки все равно предпочитают есть дома. Обычно обед начинается с первого блюда, за которым следует блюдо из овощей или бобовых с мясом или мясным фаршем, которые гарнируют рисом или булгуром и дополняют холодной закуской. Верны своим национальным блюдам турки остаются и в вопросе фаст-фуда: самой популярной уличной едой в Турции остаются кёфте (маленькие котлетки из фарша), донер (лаваш с рубленым мясом), кокореч (жаренные на вертеле бараньи потроха, перетянутые кишкой), кумпир (фаршированный печеный картофель) и гёзлеме (тонкие лепешки с начинкой).

Основу блюд турецкой кухни составляют баранина, говядина, рис, рыба, баклажаны, зеленый перец, лук, чеснок, чечевица, фасоль, цуккини и помидоры. Очень часто в блюда добавляют орехи, особенно фисташки, каштаны, миндаль и фундук, которые вместе со специями занимают особое место в турецкой кухне и широко используются в десертах.

PASHA Turkish Grill

posteat.ua

Кюфта – любимое блюдо азиатских и ближневосточных народов

Кюфта – это традиционное кушанье стран, расположенных на Ближнем Востоке и в Южной Азии. Особую популярность оно получило в Турции, Азербайджане и Армении. В приготовлении данного блюда существует множество региональных отличий, но делается оно преимущественно из баранины или говядины.

Калорийность яства небольшая – примерно 90 ккал на 100 г, поэтому его можно кушать, не боясь поправиться. Рассмотрим с фото, как приготовить кюфту на собственной кухне пошагово в нескольких вариантах.

Кюфта-бозбаш

Кюфта-бозбаш является потрясающе вкусным густым супом с большими фаршированными тефтелями из говядины или баранины. В его основе — фарш, прокрученный с помощью мясорубки или рубленый, разные травы и горох нут.

Состав продуктов:

  • Картошка – 2 клубня;
  • Репчатый лук для фарша и для зажарки – по одной штуке;
  • Фарш бараний – полкило;
  • Куркума – одна маленькая ложка;
  • Нут – полстакана;
  • Сушеный базилик – 2 большие ложки;
  • Соль, сушеная мята, укроп сушеный – по вкусу;
  • Алыча (чернослив, курага) – 4 штуки;
  • Рис – 50 г;
  • Перец чили (молотый) – четверть маленькой ложки.

Схема приготовления:

  1. Прежде всего, замочим в воде горох нут не меньше, чем на 3 часа;
  2. Далее поместим горох в кастрюльку с водой, присолим по вкусу и варим примерно полчаса;
  3. Кладем в посуду уже готовый фарш (смешиваем говядину и бараний жир). Добавим туда перчик чили (острый), мелко порезанный лук, соль, базилик сушеный и рис. Но можно рис не класть, а вместо него прибавить проваренный и рубленый горох нут;
  4. Сформируем из фаршика крупные тефтели, которые должны быть величиной с кулак. В центр каждой заготовки положим сухофрукты: чернослив, алычу (лучше всего), курагу;
  5. Заложим в приготовленный нутовый отвар картошку, нарезанную крупными четвертями и мясные заготовки;
  6. Суп кюфта делается с зажаркой. Обжарим в растительном масле мелко порезанный лучок и добавим куркуму. Но лучше всего к этому блюду подойдет шафран;
  7. Зажарку прибавим в супчик, но перемешивать не будем, чтобы не нарушилась целостность мясной составляющей. Суп варим на слабом огне около 15-20 минут, пока не будет готов картофель;
  8. Когда кюфта по-азербайджански будет готова, всыплем сушеную зелень базилика, мяты и укропа.

Рецепт кюфты в каждом регионе разный и каждая семья может готовить это кушанье по-своему.

Армянская рецептура кюфты

Кюфта по-армянски представляет собой традиционное и излюбленное блюдо Армении и является гордостью национальной кухни. Его можно вкусно и быстро приготовить в домашних условиях.

Ингредиенты:

  • Одно яйцо;
  • Коньяк – 50 г;
  • Говядина (мякоть, нежирная и без сухожилий) – килограмм;
  • Мука – две большие ложки;
  • Репчатый лук – две головки;
  • Перец черный и красный молотый – на вкус;
  • Сливочное масло и соль – на вкус;
  • Молоко или холодная вода – 3/4 стакана.

Инструкция готовки:

  1. В начале процесса говядину измельчим до кашицеобразного состояния. Для этого прокрутим мякоть 5-6 раз с помощью мясорубки или измельчим в кухонном комбайне. При этом прибавим в фаршик воду или молоко. Когда он приобретет однородность, переложим его в емкость и подбавим муку, коньяк, яйцо, измельченный лучок, поперчим и посолим;
  2. Нужно все тщательно вымесить в течение 20 минут;
  3. Нальем в кастрюльку воды, поставим на пламя, посолим. Приготовленный состав делим на четыре доли, равные между собой, каждую долю разделим еще на четыре части. Смочим руки водой и сформируем шарики из фарша. Аккуратно опустим в кипящую воду приготовленные мясные изделия;
  4. Варим около 30 минут и снимаем образовавшуюся пену;
  5. После этого извлечем шарики из воды и нарежем их.

Кушанье подают в горячем виде и поливают его топленым сливочным маслом.

Кюфта по-турецки

Турецкая кюфта готовится в форме фрикаделек и подается с фасолевым или бобовым пюре. Это вкусное яство не слишком утомительно в приготовлении и оно не отнимает много времени.

Компоненты для пюре:

  • Чеснок – зубчик;
  • Густой греческий йогурт – 1/2 стакана. Его можно приготовить самостоятельно или заменить густой сметаной;
  • Фасолевые бобы – две банки;
  • Молотый тмин и черный перец молотый – по 1/4 чайной ложке;
  • Кунжутная паста тахини – одна большая ложка;
  • От 1/4 до 1/2 маленькой ложки соли.

Компоненты для фрикаделек:

  • Яйцо – некрупное;
  • Лук-шалот – мелко порезанная головка;
  • Фарш из говядины, баранины или свинины – полкило;
  • Кукурузный крахмал – 1,5 большие ложки;
  • Тертый имбирь – чайная ложечка;
  • Чеснок – три мелко нарубленных зубца;
  • Оливковое масло — большая ложка;
  • Соль, молотая корица, молотый душистый перчик – по 1/2 чайной ложке;
  • Молотый кориандр и молотый тмин – по 1/4 чайной ложки;
  • Для однородности фарша – две столовые ложки воды;
  • Перемолотый черный перец – 1/8 маленькой ложки.

Чтобы окончательно оформить блюдо, вам потребуется:

  • Измельченный зубчик чеснока;
  • Оливковое масло – 2-3 столовые ложки;
  • Пучок свежей мяты, мелко порезанный;
  • Кедровые орешки – две столовые ложки;
  • Перец чили (хлопьями) – 1-2 чайные ложки.

Пошаговое приготовление:

  1. Сливаем жидкость из баночки с фасолью, закладываем бобы, чеснок, тмин, греческий йогурт и тахини в кухонный комбайн и измельчаем до однородной массы. Приправляем черным перчиком и солью по вкусу. Убираем на время посуду со смесью в сторону;
  2. Чашу кухонного комбайна вымоем и обсушим с помощью бумажного полотенца, выложим в нее фарш. Прибавим туда лук-шалот, оливковое масло, чеснок, кукурузный крахмал, тмин, корицу, имбирь, душистый перец, кориандр, черный перец и соль;
  3. Измельчаем до однородного смешивания всех составляющих, а потом на низких оборотах комбайна получаем пастообразную массу, все время прибавляя в нее воду. Это придает фаршу сочность и однородность;
  4. Разогреваем духовой шкаф до 220 градусов;
  5. Противень застилаем пергаментом. Берем по 1,5 маленькой ложечки фарша, формируем маленькие фрикадельки, выкладываем их на противень на среднем расстоянии друг от друга;
  6. Выпекаем в разогретой духовке до коричневого оттенка и плотной консистенции фрикаделек;
  7. Вынимаем их из духового шкафа. Нагреваем на среднем пламени две большие ложки оливкового масла в объемной сковородке с антипригарным покрытием и выкладываем в нее наше блюдо;
  8. Добавляем кедровые орехи и подрумяниваем их до золотистости;
  9. Затем прибавляем свежую мяту, измельченный чеснок и порезанный перец чили;
  10. Яство должно потомиться еще несколько секунд на огне, затем приправляем его перцем;
  11. Выкладываем пюре в большую посуду и подкладываем к нему фрикадельки с кедровыми орешками, поливаем оливковым маслом и украшаем перцем чили (стружкой).

Неповторимое оригинальное яство готово. Можно выставлять его на стол и начинать пробовать.

Суп-кюфта по-турецки

Этот турецкий супчик готовится с большим количеством разнообразных специй и получается потрясающе вкусным и ароматным.

Вам понадобится:

  • Горох – 3 столовые ложки;
  • 3 картофелины;
  • Баранья грудинка – килограмм;
  • 2 луковицы;
  • Масло сливочное – 50 г;
  • Одно яблоко;
  • Сок гранатовый – 70 мл;
  • Курага или чернослив – 10 шт;
  • Томатная паста – 2 большие ложки;
  • Зелень, соль, перец красный горошком и перец черный – по вкусу.

Как готовить кюфту:

  1. Грудинку промываем и режем на несколько кусочков;
  2. Закидываем баранину в кастрюльку с холодной водой и отвариваем до кипения, снимая при этом пенку. Убавляем пламя до среднего уровня, засыпаем горох и продолжаем варку еще полтора часа;
  3. Мясные куски откладываем на дуршлаг, бульончик процеживаем и ставим на медленный огонь;
  4. Мяско режем на еще более мелкие кусочки, добавляем их в кастрюлю с нутом, докладываем 25 г маслица и жарим все вместе, затем достаем баранину, кладем в бульон и провариваем полчаса;
  5. Прожариваем лук на сковороде с остатками (25 г) сливочного маслица, добавляем перец горошком и пасту томатную. Жарим компоненты 3-5 минут, затем перекладываем в бульончик;
  6. Помытый и почищенный картофель нарезаем кубиками и запускаем в суп;
  7. Яблочко и курагу режем на небольшие дольки и добавляем к остальным ингредиентам;
  8. Засыпаем измельченную зелень, солим и перчим блюдо;
  9. Выливаем в кастрюльку сок граната и провариваем кушанье еще 10 минут.

На этом супчик готов. Подаем его к столу и угощаем домочадцев.

Видео: Рецепт кюфты по-азербайджански

gotovite.ru


Смотрите также