Menu

Из фарша новогоднее блюдо


ТОП-10 вкусных блюд на праздничный стол и на каждый день с фото

Оригинальное горячее из фарша украсит любой стол: и праздничный, и повседневный. При этом большинство блюд готовятся легко и быстро. Представляю вашему вниманию разнообразные кулинарные рецепты: мясного торта, рулета, гавайских котлет, буррито и многого другого.

Что можно приготовить из фарша на горячее — лучшие рецепты

Рецепты допускают эксперименты, поэтому вы смело можете добавлять дополнительные ингредиенты, например, в начинку мясных гнездышек.

Представленные блюда можно подавать на день рождения, еловые шишки идеально подойдут для украшения рождественского стола или на Новый год.

Также популярностью у гостей всегда пользуется лазанья с фаршем.

Гнезда

Начинку для гнезд можно выбрать на свое усмотрение.

Мясные гнезда допустимо нафаршировать любой начинкой — я выбрала перец, горошек, пюре и сыр. Но можно взять, например, грибы или другие овощи.

Способ приготовления:

  1. 600 г мясного фарша соединить с измельченной луковицей, 3 ст. ложками панировочных сухарей, яйцом, солью, черным перцем. Вымешать массу.
  2. Сформировать гнезда — слепить котлетки, сделав внутри углубления. Выложить изделия на противень с растительным маслом.
  3. 150 г замороженного горошка обдать кипятком. Третью часть болгарского перца измельчить кубиками. Крупно потереть 100 г сыра. Соединить ингредиенты и перемешать.
  4. Нафаршировать гнезда начинкой.
  5. Из 3 вареных картофелин сделать пюре с применением сливок и сливочного масла. Аккуратно выложить его поверх гнезд.
  6. Печь блюдо в разогретой до 180-200 градусов духовке 40-50 минут.

Котлеты по-киевски из куриного фарша

Котлетки по-киевски можно приготовить не только из цельного мяса, но и из фарша.

Обычно блюдо готовят из куриного филе, но мы поэкспериментируем и приготовим его из фарша.

В результате получаются нежные и сочные котлетки с вытекающим соком.

Способ приготовления:

  1. 400 г куриного фарша соединить с измельченной луковицей, солью, перцем. На пищевой пленке из мясной массы сформировать круглые лепешки.
  2. На каждый кружок выложить по кубику сливочного масла. Добавить измельченную зелень (укроп, петрушку), чеснок. Масло лучше использовать замороженное, его легче резать.
  3. Сформировать продолговатые овальные котлеты, убрать их в холодильник.
  4. В это время можно приготовить панировку. Мелко натереть 70 г сыра, отдельно взбить пару яиц и подготовить панировочные сухари.
  5. Каждую котлету обмакнуть в яичную массу, затем в сыр и сухари. Жарить в большом количестве растительного масла 5-6 минут с каждой стороны.

Подавать со свежими овощами, украсив зеленью.

Рекомендую почитать и другие рецепты котлет по-киевски.

Рулет с мясом и сыром

Тесто сохраняет сочность рулета.

Способ приготовления:

  1. Первоначально приготовим основу для рулета — корж. Для этого у 6 яиц отделить белки и желтки.
  2. Белки с щепоткой соли взбить до устойчивых пиков (минуту на малой скорости, затем на высокой).
  3. Желтки растереть со щепоткой соли. Ввести 6 ст. ложек растительного масла, 4 ст. ложки молока, 6 ст. ложки муки, смесь перцев. Вымешать массу.
  4. Аккуратно ввести белки в желтковую смесь. Тесто распределить в форме и выпечь корж (12 минут при 200 градусах).
  5. Подготовить начинку — 500 г фарша соединить с измельченной луковицей, специями. Оставить на 15-20 минут.
  6. Распределить мясную массу на испеченном корже, отступив от края. Свернуть рулет.
  7. Печь 40 минут при 200 градусах. За 5 минут до завершения готовки обсыпать по желанию тертым сыром.

Подавать блюдо допустимо и в горячем, и в холодном виде.

Мясной торт с беконом

Бекон придает пикантность вкусу.

Способ приготовления:

  1. Мясной фарш (говяжий+свиной) соединить с измельченной и обжаренной луковицей, 2 яйцами, 4 ст. ложками панировочных сухарей, 2-3 дольками давленого чеснока, солью, перцем, 2 ч. ложками горчицы. Вымешать массу. Добавить кусочки сыра фета (100 г).
  2. Форму выложить ломтиками бекона. Распределить поверх фарш. Концы бекона завернуть на мясную массу.
  3. Выпекать блюдо 50 минут при 180 градусах. Затем перевренуть торт и готовить еще 20 минут до румяной окраски бекона.

Еловые шишки из фарша и слоеного теста

Блюдо украсит новогодний стол.

Способ приготовления:

  1. В 270 г куриного фарша ввести мякоть ломтика батона, размоченную в молоке, соль, черный перец, измельченную дольку чеснока. Вымешать массу и сформировать 8 котлет.
  2. Лист слоеного теста нарезать на квадраты с диагональю около 13 см.
  3. Выложить по диагонали куриный фарш, защипать края.
  4. Перевернуть изделие швом низ, выполнить ножом чешуйки шишки.
  5. Выложить заготовки на противень, застеленный бумагой для запекания. Смазать изделия яичным желтком.
  6. Выпекать шишки 25 минут при температуре 190 градусов.

Украсить блюдо перед подачей можно веточками укропа.

Горячее блюдо из фарша на праздничный стол — быстро и вкусно

Предлагаю рассмотреть варианты блюд, которые готовить легко и быстро. Если вскоре нагрянут гости, такие рецепты придутся весьма кстати. Здесь также приветствуются эксперименты. Например, буррито можете разнообразить дополнительными ингредиентами на свой вкус.

Рекомендую также воспользоваться рецептом изготовления мяса по-французски из фарша.

Буррито — ролл с говядиной

Начинку для буррито можно выбрать на свое усмотрение.

Приготовим классическое блюдо родом из Мексики:

  1. 300 г фарша обжарить с измельченной луковицей, ввести соль и перец.
  2. Приготовить соус — соединить 200 мл сметаны, измельченный чеснок и зелень, соль, перец, горчицу (по вкусу). Перемешать.
  3. 1 банку красной фасоли обжарить на разогретой сковороде до размягчения, затем примять лопаткой до пюреобразной констстенции.
  4. 200 г помидоров измельчить кубиками.
  5. Лаваш сложить пополам (чтобы не порвался), смазать соусом, распределить фарш, фасоль и помидоры. Снова смазать подливой.
  6. Сформировать ролл. Из представленного количества ингредиентов получается 3-4 штуки.

Можно подавать роллы и в таком виде, но лучше предварительно обжарить на сковороде или гриле — по 2-3 минуты с обеих сторон.

Люля-кебаб на шпажке

Люля-кебаб можно приготовить не только на мангале, но и в духовке.

Способ изготовления в духовке:

  1. 500 г говяжьего фарша соединить с измельченной луковицей, специями. Отбивать массу 15 минут до получения вязкой консистенции. Убрать на час в холодильник.
  2. Шпажки смочить водой (от пригорания). Сформировать на них котлетки из фарша. Чтобы масса не липла к рукам, ладони смачивают водой.
  3. Печь на решетке в духовке по 10 минут с каждой стороны при температуре 190 градусов.

Подавать с лавашем, овощным салатом, соусом.

Гавайские котлеты

Ананас придает оригинальность вкусу.

Пошаговый рецепт:

  1. Консервированный ананас (кольцами) выложить на противень (1 банку).
  2. Подготовить фарш (свинина+говядина) — мясо соединить с мякотью 2 ломтиков батона, размягченных в молоке, солью, специями.
  3. Распределить массу на ананасовых кольцах, сверху положить порезанные кружками луковицу и 2 помидора.
  4. Печь в духовке 30 минут при 200 градусах, за 5-10 минут до готовности обсыпать блюдо 100 г натертого сыра.

Оригинальное горячее из фарша и картофеля в духовке

Блюдо готовят в духовке.

Способ изготовления:

  1. 550 г мясного фарша соединить с измельченными 2-3 дольками чеснока и луковицей, солью, специями. Сформировать колобки.
  2. 600 г картофеля порезать на кружки толщиной 1 см.
  3. На картофеле разместить фарш и снова придавить овощем. Выложить таким образом картофель с мясом в форму по кругу.
  4. 3 помидора измельчить в блендере и распределить равномерно поверх блюда.
  5. Печь 40 минут при 180 градусах. За 5 минут до готовности обсыпать блюдо 120 г тертого сыра.

Запеканка с фаршем и грибами

Запеканка получается сочная и сытная.

Блюдо готовить не долго, основное время уходит на подготовку ингредиентов:

  1. 400 г фарша соединить с 2 ст. ложками сметаны, солью, специями.
  2. Измельченную луковицу обжарить, 3-4 картофелины порезать кружочками, помидор и 150 г вареных или маринованных грибов — кубиками.
  3. Приготовить заливку — 100 г натертого сыра соединить с 50 мл молока, 3 ст. ложками сметаны, солью, специями, зеленью.
  4. На дно формы выложить лук, фарш, помидоры, грибы, картофель. По вкусу можно подсолить блюдо. Полить соусом и накрыть фольгой.
  5. Печь 40-60 минут при 180 градусах до готовности картофеля.

Приготовить оригинальные блюда на второе из фарша очень легко. Задействовав дополнительные ингредиенты, можно получить настоящие кулинарные шедевры. Рекомендую также воспользоваться рецептами закусок из фарша для праздничного и повседневного стола. Успехов в кулинарных экспериментах!

От китайского до тибетского, все самые вкусные блюда Лунного Нового года объяснены

Будь то Лосар в Тибете, Тет во Вьетнаме, Соллаль в Корее или китайский Новый год в Китае, Лунный Новый год отмечается по-разному во всей Азии и в домах американцев азиатского происхождения в Соединенных Штатах. Но есть одна общая тема: еда! И обычно много.

Китайский Новый год

Китайский Новый год, также иногда называемый Праздником Весны в материковом Китае, является крупнейшим праздником в китайской культуре.Сегодня с китайским Новым годом связано несколько мифов, в том числе о 12 зодиакальных животных, которые встречаются в других азиатских культурах, но происходят из Китая. Для многих, кто празднует в США, этот день наполнен семейными встречами, едой, «счастливыми деньгами» в красных конвертах и ​​украшениями.

Лапша долголетия:
Дети, живущие во временном жилье, едят новогоднюю гречневую лапшу, приготовленную волонтерами в Исиномаки, префектура Мияг, 31 декабря 2012 года.Кейта Иидзима / Йомиури Симбун через AP file

Длинная лапша, которую нельзя разрезать или ломать, широко употребляется во время праздников и торжеств. Лапшу готовят по-разному, от жаркого до бульона, и у каждой семьи есть свой любимый рецепт, от кунжута до дандана. Главное, чтобы лапша была длиннее, чем обычно, и будьте особенно осторожны при приготовлении блюда дома.

Нянь Гао, липкий китайский новогодний торт:

Этот сладкий торт, который изначально использовался для ритуальных церемоний, важен для новогодних праздников.Произношение этого слова звучит как «разгар года», поэтому многие считают, что это блюдо обеспечит лучший год. Основные ингредиенты - липкий клейкий рис, китайские финики, сахар и каштаны; цвет может варьироваться в зависимости от того, где ваша семья родилась в Китае. Есть много современных вариаций этого блюда, например, нянь гао из красной фасоли. Некоторым семьям нравится заворачивать маленькие кусочки в тесто вонтон и жарить их во фритюре.

Юшэн или Ло Хей, салат из сырой рыбы

Это блюдо еще называют «Бросок процветания», потому что люди все вместе стоят вокруг стола и бросают салат палочками для еды.Высота жребия отражает состояние, которое вы собираетесь накопить в Новом году, поэтому жребий обычно бывает энергичным и энергичным. Есть много вариаций этого блюда, в том числе вегетарианское, но традиционные и символические ингредиенты - это полоски сырой рыбы, разноцветные тертые овощи (например, морковь на удачу, зеленая редька для долголетия), соус (варьируется в широких пределах. но обычно включает смесь сливового соуса, кунжутного масла и воды) с добавлением приправ, таких как арахис и семена кунжута.

Танюань, сладкие рисовые шарики:

Многие люди ассоциируют форму сладких рисовых шариков как единство семьи и считают, что разные шарики в миске или тарелке символизируют семью. Рисовые шарики сделаны из клейкой рисовой муки и воды. Их подают в сладком супе после приготовления в кипящей воде или во фритюре. Шарики бывают разных размеров и могут быть сами по себе, без начинки или с начинкой из разных сладких или соленых паст, таких как черные семена кунжута и красная фасоль.

Целая рыба:

В некоторых китайских диалектах слово «рыба» звучит как «излишек», поэтому многие люди ассоциируют употребление рыбы с празднованием Нового года. Тип рыбы, которую вы решите приготовить, важен, поскольку есть определенные гомофонические значения, связанные с названием. Но их часто готовят одинаково - на пару с соевым соусом и имбирем и посыпают зеленью. То, как вы едите рыбу, также символично, и есть много традиций, которых следует придерживаться, например, голова рыба должна быть направлена ​​к старейшинам.Многие люди также считают, что важно оставить немного рыбы на следующий день, чтобы удача перенеслась в новый год. Рыба настолько важна, что есть даже китайские новогодние поговорки, связанные с рыбой.

Лосар, тибетский Новый год

Празднования Лосара уходят корнями в буддийские верования, и, хотя многие буддисты придерживаются вегетарианского образа жизни, многие отмечают его, употребляя в пищу говядину или як. «Таши делек», что переводится как «Да пребудет с тобой навсегда», - обычная поговорка для праздника.

Момо, тибетские пельмени:
Пема Янзон (справа) кладет пельмени момо на поднос в Колумбусе, штат Огайо, 22 февраля 2018 г. Марта Ирвин / AP file

Эти тибетские пельмени наполнены сытным мясным фаршем. наполнены соком и считаются особым угощением, предназначенным для праздников. Чтобы удержать сок, кожица для клецок обычно более толстая, и лучшие из них домашние. Есть несколько способов насладиться момо, будь то в соусе или самостоятельно, иногда с добавлением кап-сепен, пасты из красного чили Tibeten.Момо - трудоемкое блюдо, но это отличный способ собраться на кухне, чтобы провести время с семьей.

Khapse или Khabsey, тибетское «печенье»:

Khapse, что переводится как «съесть во рту», ​​похоже на печенье. Хапсе, широко популярное во фритюре, бывает всех форм и размеров, и его чаще всего едят в Лосаре. Используя муку, масло, яйца и сахар, тесто можно сложить, сплести и придать ему символические формы, такие как уши осла и цветы лотоса.Большие хапсы часто используются в качестве подношений и украшений для святилищ. Их можно легко приготовить дома, но хапсе - это настоящее искусство, и большие семьи зависят от шеф-повара хапсе, который сделает все возможное. Кхапсе обычно окунают в тибетский сладкий чай.

Гутхук, суп в канун тибетского Нового года:

Гутхук, суп из лапши, скрученный вручную, обычно едят за два дня до начала Лосара. «Гу» переводится как девять, поэтому часто считается, что блюдо состоит из девяти различных ингредиентов, но, конечно, это зависит от семьи.Считается, что употребление этого блюда помогает избавиться от негатива и избавиться от злых духов. Семьи часто собираются вокруг горшка Guthuk, и каждый из них достает шар в форме клецки. Внутри теста лежит свернутый или сложенный лист бумаги с чертой человеческого характера, который должен раскрывать своего рода гадание. Часто это весело, но это отличный способ подумать о предстоящем году.

Tet, вьетнамский Новый год

Tet, сокращенно от Tết Nguyên án, считается большинством вьетнамцев самым большим вьетнамским праздником.Этот день знаменует собой первый день весны и отмечает новый год. Семьи собираются вместе, чтобы поесть, почтить память предков, получить и раздать «счастливые деньги» в красных конвертах и ​​дарить подарки. Тет совпадает с другими крупными новогодними праздниками по лунному календарю, отмечаемыми во всем мире.

Xôi Gc, красный липкий рис:
Banh Day, вьетнамские лепешки из липкого риса на фестивале веганской еды в Варшаве, Польша, 6 октября 2019 г. Яап Арриенс / NurPhoto через файл Getty Images уникального и яркого цвета - ярко-красного с оттенками оранжевого.Цвет происходит от гака, молодого джекфрута, фрукта, который обычно трудно найти за пределами Азии. Многие люди часто выбирают замороженный гак, когда трудно найти фрукт. Сам фрукт горький, поэтому рис готовится с кокосовым молоком и сахаром, что придает конечному блюду сладкий вкус. Красный цвет в азиатских культурах часто символизирует удачу и удачу, придавая этому блюду еще большее значение.

Bánh Chng, вьетнамский рисовый пирог:

Banh Chung, вероятно, является самым популярным блюдом Тет.Пикантное блюдо из липкого риса в форме квадрата, традиционно начиненное машом и свининой, готовится на банановых листьях. Зеленое блюдо квадратной формы имеет давнюю историю, связанную с принцем, и многие вьетнамские семьи все еще продолжают практиковать традиции приготовления его дома. Их также легко купить на местных вьетнамских рынках. Из-за его цвета, формы и символической важности многие считают, что блюдо символизирует землю, и его часто используют в качестве подношения на алтаре поклонения предкам.Блюдо довольно тяжелое, поэтому его часто подают с маринованными овощами, кислотность помогает его сбалансировать.

«Mứt Tt», традиционные цукаты:

Существуют десятки разновидностей мут, консервированных фруктов и орехов, но, судя по названию, «Mứt Tt» играет важную роль для многих вьетнамских семей во время тета. Эти сладости часто предлагают гостям, когда они приезжают на празднование Тет. Есть несколько разных способов приготовить муты, чтобы вы могли найти их в виде джема или даже в засахаренном виде.Их можно приготовить из имбиря, кокоса, семян лотоса, лепестков роз, белой тыквы и т. Д., Так что возможности поистине безграничны.

Соллаль, корейский Новый год

Соллаль отмечает первый день в корейском календаре. Американские корейские дети часто носят ханбок, традиционную корейскую одежду, и делают официальный поклон, чтобы получить деньги от старших. Для семей, которые все еще практикуют поклонение предкам, к новогодним праздникам добавлен уровень чараэ, обрядов предков и поклонения.Соллаль, как и Тет, совпадает с другими празднованиями Лунного Нового года по всему миру.

Ттоккук, суп из рисового торта:

Это, безусловно, самое важное блюдо, которое стоит отметить в корейский Новый год. Ттоккук, суп из рисовых лепешек, обычно готовят из говяжьего или анчоусного бульона, кусочков говядины, тонко нарезанного рисового пирога (традиционно нарезаемого из длинного рисового пирога, длина означает долголетие), взбитых яиц. Или, если вы хотите сделать дополнительную работу, приготовьте яйцо как аль-гомён - полоски омлета можно считать гарниром - и посыпать нарезанным зеленым луком, полосками морских водорослей и семенами кунжута.Это блюдо символизирует возраст на год, и считается, что его употребление в Новый год приносит долголетие, крепкое здоровье и удачу.

Гальби-чжим, тушеные короткие ребрышки по-корейски:
На снимке изображен гальби-чжим, тушеные короткие ребрышки, во время Хансик-недели корейской культуры питания в Сеуле 24 октября 2014 г. Чон Ён-Дже / AFP - Getty Images file

Это популярное праздничное блюдо исторически предназначалось для богатого сословия или для особых случаев. Сегодня на большинстве корейских праздников это блюдо - изюминка.Мясо готовится в течение длительного времени, обеспечивая идеальное впитывание сладкого и соленого маринада и мяса, тающего на кончике языка. Секрет хорошего маринада гальби-джим - это использование фруктов. Лучше всего подойдет азиатская груша, но достаточно сладкого яблока. Хотя основным ингредиентом являются короткие ребрышки, блюдо было бы неполным без всех остальных ингредиентов, таких как грибы, морковь, мармелад и каштаны.

Чон, блюда из «корейских блинов»:

Блюда чон, являющиеся основным продуктом для поклонения корейским предкам, обычно едят во время основных корейских праздников, включая Соллаль.Есть десятки вариантов, от хемуль па-чон, блинов с луком из морепродуктов, до ккаенип-чон, листьев периллы, фаршированных мясом. Блин по-корейски превращается в тонкое тесто, которое слегка обжаривается. Большинство американцев корейского происхождения, которые празднуют Новый год, будут помнить пластиковые ванны с чон в холодильнике в последующие дни.

.

7 счастливых продуктов, которые можно съесть во время китайского Нового года, еда для китайского нового года

Некоторые блюда едят во время китайского Нового года из-за их символического значения. Удачная еда подается в течение 16-дневного фестивального сезона, особенно во время китайского новогоднего ужина в канун Нового года, который, как полагают, приносит удачу в наступающем году.

Благоприятный символизм этих традиционных китайских новогодних блюд основан на их произношении или внешнем виде.Важны не только сами блюда, но и их приготовление, а также способы подачи и приема пищи.

Самые распространенные китайские новогодние блюда включают клецки, рыбу, блинчики с начинкой и нянгао. Мы собрали 7 основных китайских или лунных новогодних блюд и включили в них символику.

1. Рыба - рост благосостояния

По-китайски «рыба» (鱼 Yú / yoo /) звучит как «излишек».Рыба - это традиционное китайское новогоднее блюдо в меню китайского новогоднего ужина. Китайцам всегда нравится, когда имеет излишек в конце года, потому что они думают, что если им удалось что-то сэкономить в конце года, то они смогут заработать больше в следующем году.

Рыба на пару - один из самых известных рецептов китайского Нового года. Какую рыбу выбрать на новогодний ужин, исходя из благоприятной гомофонии.

  • Карась: Поскольку первый иероглиф «карась» (鲫鱼 jìyú / jee-yoo /) звучит как китайское слово 吉 (jí / jee / «удачи»), употребление карася в пищу считается полезным. удачи на следующий год.
  • Китайский грязевой карп: Первая часть китайского слова «грязевой карп» (鲤鱼 lǐyú / lee-yoo /) произносится как слово для подарков (礼 lǐ / lee /). Поэтому китайцы считают, что употребление в пищу грязевого карпа во время китайского Нового года символизирует пожелание удачи.
  • Catfish: По-китайски «сом» (鲶 鱼 niányú / nyen-yoo /) звучит как 年 余 (nián yú), что означает «годовой избыток». Так что есть сома - это желание получить излишки в год.
  • Есть две рыбы , одна в канун Нового года и одна в день Нового года (если написано определенным образом) звучит как желание из года в год получать излишки.
  • Если съеден только один сом , то поедание верхней части рыбы в канун Нового года и оставшейся части в первый день нового года можно произносить с тем же гомофоническим значением.
Рыба - благоприятный символ китайского Нового года.

Как едят рыбу, имеет большое значение

Рыба должна быть последним блюдом с остатками, так как она имеет благоприятную гомофонию для , а излишки появляются каждый год .Это практикуется к северу от реки Янцзы, но в других регионах голову и хвост рыбы нельзя есть до начала года, что выражает надежду на то, что год начнется и закончится с избытком.

Есть около правил, связанных с положением рыбы.

  • Голова должна быть обращена к уважаемым гостям или старейшинам в знак уважения.
  • Закусочные могут наслаждаться рыбой только после того, как тот, кто сталкивается с рыбьей головой, ест первым.
  • Рыбу нельзя двигать. Два человека, стоящие лицом к лицу с рыбой головой и хвостом, должны пить вместе, так как это считается удачным.

Эти обычаи соблюдаются в живом и беззаботном духе, полном смеха и подшучивания.

Рыбу можно готовить различными способами, включая варку, приготовление на пару и тушение. Самые известные китайские рыбные блюда - это тушеный вивер, рыба Западного озера с маринованной капустой и чили, рыба на пару в уксусном соусе и отварная рыба с острым бульоном.

Поговорки о рыбе

  • 年年 有余 (Niánnián yǒu yú / nyen-nyen yo yoo /): Пусть у вас всегда будет больше, чем вам нужно!
  • 鱼 跃龙门 (Yú yuè lóngmén / yoo ywair long-mnn /): Успехов на экзамене! («Рыба перепрыгивает через врата дракона» означает успешную сдачу конкурсных экзаменов.)

2. Китайские пельмени - богатство

Пельмени (饺子 Jiǎozi / jyaoww-dzrr /), история которых насчитывает более 1800 лет, - это классическая счастливая еда на Новый год и традиционное блюдо, которое едят в канун китайского Нового года, широко популярное в Китае, особенно в Северном Китае.

Китайские пельмени можно сделать так, чтобы они выглядели как китайских серебряных слитков (которые представляют собой не бруски, а имеют форму лодочки, овальные и загнутые с двух концов). Легенда гласит, что чем больше пельменей вы съедите во время празднования Нового года, тем больше денег вы сможете заработать в Новом году.

Пельмени обычно состоят из рубленого мяса и мелко нарезанных овощей, завернутых в тонкую и эластичную кожуру теста. Популярные начинки - это свиной фарш, нарезанные кубиками креветки, рыба, куриный фарш, говядина и овощи.Их можно варить, готовить на пару, жарить или запекать.

Как они сделаны: Почти все китайцы умеют делать пельмени. Сначала они замешивают тесто, во-вторых, скалкой лепят из него круглые «обертки», в-третьих наполняют обертки начинкой, в-четвертых, сжимают «обертки» до нужной формы, а в пятом - готовят.

Различные начинки для пельменей имеют разное значение

Китайцы не едят китайские пельмени из квашеной капусты (酸菜 suāncài / swann-tseye /) на Весеннем фестивале, потому что это означает плохое и трудное будущее.В канун Нового года принято есть вареники с капустой и редисом, подразумевая, что кожа станет светлой, а настроение - нежным.

Как приготовить LUCKY Dumplings

  • При изготовлении пельменей должно быть , достаточное количество складок . Если вы сделаете перекресток слишком плоским, это будет означать бедность.
  • Некоторые китайцы кладут белую нить внутрь клецки, и тот, кто ест эти клецки, считается долгожителем.Иногда медную монету кладут в клецки, и тот, кто ее ест, считается богатым.
  • Пельмени должны быть расположены в виде строками , а не кружками, потому что кружки с пельменями должны означать, что жизнь человека будет идти по кругу, и никуда не денется.

Счастливая поговорка о пельменях

Чжао цай цзинь бё (招财进宝 / jaoww tseye jin baoww /): «Приносить богатство и сокровища» - удачное желание заработать деньги и накопить состояние.

Подробнее о китайских пельменях.

3. Спринг-роллы - Богатство

Спринг-роллы (春卷 Chūnjuǎn / chwnn- jwen /) получили свое название, потому что их традиционно едят во время Весеннего фестиваля. Это китайское новогоднее блюдо, особенно популярное в Восточном Китае: Цзянси, Цзянсу, Шанхай, Фуцзянь, Гуанчжоу, Шэньчжэнь, Гонконг и др.

Спринг-роллы - это кантонское блюдо димсам, состоящее из роллов цилиндрической формы, наполненных овощами, мясом или чем-то сладким.Начинки заворачивают в тонкие тестовые обертки, а затем обжаривают, когда булочки с начинкой приобретают золотисто-желтый цвет.

Счастливая поговорка о спринг-роллах

黄金万两 (hwung-jin wan-lyang /): «Тонна золота» (потому что жареные блинчики с начинкой похожи на золотые слитки) - желание процветания.

Подробнее о спринг-роллах.

4. Клейкий рисовый пирог - более высокий доход или положение

Торты на китайский Новый год

Клейкий рисовый пирог (年糕 Niángāo / nyen-gaoww /) - счастливое блюдо, которое едят в канун китайского Нового года.По-китайски клейкий рисовый пирог звучит так, как будто он означает «год от года становится все выше». В сознании китайцев это означает, что чем выше вы становитесь, тем успешнее ваш бизнес - это общее улучшение жизни. Основные ингредиенты нянгао - клейкий рис, сахар, каштаны, китайские финики и листья лотоса.

Удачная пословица для еды Нянгао

年年 高 (niánnián gāo / nyen-nyen gaoww /): «Повышение год от года за годом» может означать рост детей, рост успеха в бизнесе, более высокие оценки в учебе, продвижение по службе и т. Д.

Подробнее о Клейком рисовом пироге.

5. Шарики сладкого риса - Семейное единение

Сладкие рисовые шарики

Сладкие рисовые шарики (汤圆 Tāngyuán / tung-ywen /) являются основным блюдом китайского Фестиваля фонарей, однако на юге Китая люди едят их на протяжении всего Весеннего фестиваля. Произношение и округлая форма tangyuan ассоциируются с воссоединением и общением. Вот почему китайцы любят их во время празднования Нового года.

Счастливые поговорки о еде Танюань

团团 圆圆 (Tuántuán yuányuán / twann-twann ywen-ywen / 'групповой-групповой тур'): Счастливого (семейного) воссоединения!

6. Лапша долголетия - счастье и долголетие

Лапша долголетия (长寿 面 Chángshòu Miàn / chung-show myen /) неудивительно, что символизирует желание долголетия . Их продолжительность и неотрезанная подготовка также символизируют жизнь едока.

Это счастливая еда, которую едят в день китайского Нового года в Северном Китае.

Они длиннее, чем обычная лапша, и не нарезанные, либо жареные и подаются на тарелке, либо вареные и подаются в миске с бульоном.

7. Плод удачи - полнота и богатство

Некоторые фрукты едят во время китайского Нового года, например, мандарины, апельсины и помело. Они выбраны, так как они, в частности, круглые и «золотые» цвета , символизирующие полноту и богатство, но, что более очевидно, из-за удачного звука, который они приносят при произнесении.

Китайские новогодние фрукты

Еда и демонстрация мандаринов и апельсинов. . Считается, что они приносят удачу и удачу благодаря своему произношению и даже письму. По-китайски апельсин (и мандарин) - 橙 (chéng / chnng /), что похоже на китайское слово «успех» (成). Один из способов написания мандарина (桔 jú / jyoo /) содержит китайский иероглиф удачи (吉 jí / jee /).

Считается, что употребление помело / ленивца приносит постоянное процветание.Как гласит традиционная поговорка, чем больше вы едите, тем больше богатства это принесет. По-китайски помело (柚 yòu / yo /) звучит как «иметь» (有 yǒu), за исключением тона, и в точности как «снова» (又 yòu).

Читать далее Китайский Новый год 2020

Статьи по теме

.

15 самых популярных китайских блюд, вкусная китайская еда

Узнайте, какие китайские блюда можно попробовать в Китае (фавориты клиентов): кисло-сладкая свинина, курица кунг пао, жареная лапша ... Ознакомьтесь с вступительными комментариями экспертов с изображениями.

Китайская кухня с долгой историей, уникальными особенностями, многочисленными стилями и изысканной кухней является важной составной частью китайской культуры. Китайские традиционные блюда славятся своим цветом, ароматом, вкусом, смыслом и внешним видом.

Ниже представлены 15 самых популярных блюд среди иностранцев и китайцев.Эти блюда доступны в большинстве крупных ресторанов Китая. Для удобства заказа мы также даем их китайские названия.

Hotpot № 1

Hotpot (火锅 huǒguō) - это «блюдо», которое поможет отличить настоящих ценителей китайской еды. Если вы действительно цените тушеное мясо, а не просто постоянно заказываете обожженный рис, чау-мейн и дим-сам, вы действительно фанат китайской кухни!

Секрет того, хорошее тушеное мясо или нет, заключается в бульоне, в котором готовятся все мясные ломтики и овощи.Обычно вы сами выбираете вкус бульона, например, грибной, томатный, оригинальный или пряный. Но, тем не менее, вкус может отличаться в зависимости от того, какой соус вы выберете к мясу. Их сотни видов: классический - арахисовое масло с толченым чесноком и нарезанным луком, заправленное кунжутным маслом.

No. 2 Сычуаньская свинина

Сычуаньская свинина, на самом деле, припущенные пряные кусочки свинины (水煮肉片 shuzhǔ ròupiàn) - известное блюдо сычуаньской кухни.

Вместо того, чтобы готовить свинину путем обжаривания или обжаривания во фритюре, при котором требуется много масла и очень легко пережарить свинину, ее варят в воде с покрытием из яичного белка и крахмала, чтобы сохранить свежесть и нежность.

Мясной бульон - это типичная сычуаньская кухня с острым и острым вкусом. Во время еды вы обнаружите, что каждый кусок мяса содержит обильное количество сока со свежим ароматным пряным ароматом.

№ 3 Тушеные свиные шарики в соусе

Тушеные свиные шарики в соусе (四喜 丸子 sì xǐ wánzi) также известны как «китайские котлеты» (так их называют многие наши клиенты). Если вы любите фрикадельки и спагетти, вам наверняка понравятся китайские тефтели. Супергладкий и ароматный соус похож на «лекарственный соус», заставляющий ваши вкусовые рецепторы хотеть все больше и больше.Сколько в нем калорий? Поверьте, вам все равно!

Совет: Мы рекомендуем вам заказывать это блюдо только в приличном ресторане, где качество мяса гарантировано и соблюдено предписанное соотношение постной и жирной свинины 7: 3 в каждом мясном шарике.

№ 4 Креветки с вермишелью и чесноком

Тушеные свиные шарики в соусе (四喜 丸子 sì xǐ wánzi) также известны как «китайские котлеты» (так их называют многие наши клиенты). Если вы любите фрикадельки и спагетти, вам наверняка понравятся китайские тефтели.Супергладкий и ароматный соус похож на «лекарственный соус», заставляющий ваши вкусовые рецепторы хотеть все больше и больше. Сколько в нем калорий? Поверьте, вам все равно!

Совет: Мы рекомендуем вам заказывать это блюдо только в приличном ресторане, где качество мяса гарантировано и соблюдено предписанное соотношение постной и жирной свинины 7: 3 в каждом мясном шарике.

№5 Пельмени

Пельмени (饺子 jiǎozi) состоят из фарша и нарезанных овощей, завернутых в тонкую кожицу из теста.Пельмени с более чем 1800-летней историей являются традиционным блюдом, широко популярным в Северном Китае.

Популярные начинки: свиной фарш, нарезанные кубиками креветки, куриный фарш, говядина и овощи. Их можно приготовить путем кипячения, приготовления на пару или жарки. Пельмени - это традиционное блюдо, которое едят в канун китайского Нового года. См. Раздел "Как приготовить китайские пельмени".

№ 6 Чау Мейн

«Чоу мейн» (炒面 chǎomiàn) - это кантонское произношение приведенных выше китайских иероглифов, что означает жареную лапшу.В общем, это жареное блюдо состоит из лапши, мяса (обычно курицы, говядины, креветок или свинины), лука и сельдерея.

Для приготовления чау-мейн лапшу нужно некоторое время варить в кипящей воде. Когда они остынут, переходите к стадии жарки. См. «Как приготовить чау-мейн».

No.7 Утка по-пекински жареная

«Чоу мейн» (炒面 chǎomiàn) - это кантонское произношение приведенных выше китайских иероглифов, что означает жареную лапшу. В общем, это жареное блюдо состоит из лапши, мяса (обычно курицы, говядины, креветок или свинины), лука и сельдерея.

Для приготовления чау-мейн лапшу нужно некоторое время варить в кипящей воде. Когда они остынут, переходите к стадии жарки. См. «Как приготовить чау-мейн».

Утка по-пекински (北京 烤鸭 Běijīng kǎoyā) - известное блюдо из Пекина, пользующееся мировой известностью и считающееся одним из национальных блюд Китая.

Утка по-пекински ценится за ее тонкую и хрустящую кожуру. Нарезанную утку по-пекински часто едят с блинами, сладким бобовым соусом или соей с пюре из чеснока.Это блюдо, которое обязательно нужно попробовать в Пекине! Узнайте больше о запеченной утке по-пекински.

Рулетики с вермишелью, пропаренные № 8

Булочки с вермишелью на пару (肠粉 chángfěn), безусловно, являются одним из обязательных заказов любого обеда в стиле дим-сам! Они не только являются отличным выбором в чайных Гуанчжоу, ресторанах утреннего чая и ночных базарах уличной еды, но и являются деликатесом для завтраков многих людей в других ресторанах среднего класса Китая.

Белые листы рисового крахмала раскатываются с различными начинками.Некоторые популярные варианты: говядина / свинина, креветки, даже устрицы, с грибами, яйцом, салатом, кресс-салатом и т. Д. Булочки готовятся на пару до смешивания всех вкусов, а затем сбрызгиваются приготовленным арахисовым маслом, сырым соевым соусом, соусом чили или кунжутной пастой в зависимости от индивидуальных предпочтений.

No. 9 Жареные креветки с орехами кешью

Жареные креветки с орехами кешью (腰果 虾仁 yāoguǒ xiārén) - еще одно популярное блюдо среди иностранцев в Китае. Его название все объясняет. Вы получите нежность очищенных креветок и хрустящую корочку орехов кешью.Креветки всегда нежные и сочные, с ними легко справиться. Если вы путешествуете с детьми, это разумный и диетический выбор!

No.10 Свинина в кисло-сладком соусе

Кисло-сладкая свинина (糖醋 里脊 tángcù lǐj) имеет яркий оранжево-красный цвет и восхитительный кисло-сладкий вкус.

В самом начале была только кисло-сладкая свинина, но, чтобы удовлетворить потребности, это блюдо было усовершенствовано. Теперь свинину можно заменить другими ингредиентами, такими как курица, говядина или свиные ребрышки.См. Раздел «Как приготовить кисло-сладкую свинину».

No.11 Цыпленок Кунг Пао

Цыпленок гунбао (宫保鸡丁 gōngbào jīdīng) - знаменитое блюдо в сычуаньском стиле, популярное как у китайцев, так и у иностранцев. Основные ингредиенты - нарезанная кубиками курица, сушеный перец чили и жареный арахис.

Люди в западных странах создали курицу гонгбао в западном стиле, для которой нарезанная кубиками курица покрыта кукурузным крахмалом, а также добавлены овощи, кисло-сладкий соус и пюре из чеснока. См. Раздел «Как приготовить курицу гун Пао».

№ 12 Ма По Тофу

Ма по тофу (麻 婆 豆腐 mápó dòufǔ) - одно из самых известных блюд чуанской кухни с более чем 100-летней историей. Ма (麻) описывает пряный и острый вкус, который исходит от перечного порошка, одной из приправ, обычно используемых в чуанской кухне.

Молочный тофу обогащен коричневато-красным говяжьим фаршем и измельченным зеленым луком. Это действительно вкусное лакомство. Смотрите рецепты мапо тофу.

№13 Wontons

Вонтоны (馄饨 húntun) были обычной пищей, которую люди ели в день зимнего солнцестояния со времен династии Тан (618–907).

Самая универсальная форма вонтона - это простой прямоугольный треугольник, похожий на итальянские тортеллини. Вонтоны обычно варят и подают в супе, а иногда и во фритюре. Начинкой вонтонов может быть свиной фарш или нарезанные кубиками креветки.

№14 Спринг роллы

Спринг-роллы (春卷 chūnjuǎn) - это кантонский димсам цилиндрической формы. Начинка для блинчиков может быть овощной или мясной, а вкус может быть сладким или пикантным.

После того, как начинки завернуты в обертку для спринг-роллов, следующим шагом будет жарка.Затем блинчикам с начинкой придают золотисто-желтый цвет.

Это блюдо особенно популярно в Цзянси, Цзянсу, Шанхае, Фуцзяне, Гуанчжоу, Шэньчжэне, Гонконге и др. Подробнее о спринг-роллах.

No. 15 Янчжоу Жареный рис

Жареный рис Янчжоу (扬州 炒饭 Yángzhōu chǎofàn) - классический жареный рис, который вам обязательно нужно попробовать, если вы отправитесь в Янчжоу. Именно в этом городе шеф-повара лучше всего готовят жареный рис, поэтому жареный рис Янчжоу выделился среди тысяч видов жареного риса в Китае и получил собственное имя.

Стандартные ароматные ингредиенты жареного риса Янчжоу: очищенные креветки, нарезанная кубиками ветчина, морковь, грибы, молодые побеги бамбука, покрошенное яйцо и кукуруза. Когда все ингредиенты приготовлены и раскрывается их аромат, их обжаривают с рисом, пока он не станет золотисто-желтым.

Аутентичные китайские гастрономические туры для гурманов

В отличие от некоторых туров, которые предлагают одно и то же меню еды на протяжении всей поездки по Китаю, наши частные туры позволяют вам попробовать разные местные блюда в каждом месте.Наши местные гиды знают, какие рестораны предпочитают местные жители, и готовы включить их в ваш маршрут. Посмотрите наши рекомендуемые туры ниже для вдохновения.

Если вас не интересуют вышеуказанные туры, просто сообщите нам свои интересы и требования, и мы создадим для вас тур по Китаю.

Еще интересные статьи о китайской кухне

.

Смотрите также